Votre ancienne prof d’anglais, d’espagnol ou d’allemand n’avait pas osé, mais vous en avez toujours rêvé : apprendre une langue étrangère en regardant des films ou des séries en VO… Le bonheur ! Alors pour ceux qui sont sceptiques ou emballés par le concept, je vous propose de vous expliquer pourquoi il est intéressant de regarder des films pour apprendre l’anglais, l’espagnol ou une autre langue.
Apprendre une langue en regardant des films ou des séries en VO : Vraiment ?
Peut-on apprendre une langue de A à Z en regardant simplement la télévision, affalé dans son canapé ? Euh non ! Pas si simple, bien sûr. Mais c’est un excellent complément, même si cela ne suffit pas.
Vous devez au préalable avoir déjà quelques connaissances de base de la langue. Car si vous vous mettez devant un film en espagnol, sans sous-titre, alors que vous ne connaissez absolument rien à cette langue, cela risque rapidement de vous ennuyer et de vous décourager.
Après avoir appris les bases de votre langue cible, en plus de regarder des films ou des séries en VO, vous devez travailler votre apprentissage :
– Apprendre et réapprendre les nouveaux mots de vocabulaire ;
– apprendre et réapprendre les règles de grammaire ;
– travailler vos conjugaisons ;
– Etc.
Si vous voulez savoir pourquoi j’insiste sur apprendre et réapprendre, lisez mon article sur la technique des répétitions espacées par ici.
Pourquoi se mettre devant la TV pour apprendre une langue étrangère ?
C’est agréable !
La première réponse qui me vient à l’esprit est le plaisir. Eh oui, apprendre une langue étrangère de façon agréable c’est tout de même plus sympa ! Et en plus, on retient mieux les informations lorsque l’on prend du plaisir. 🙂
Et hop, on développe son vocabulaire !
Évidemment, vous allez rencontrer de nouveaux mots, soit vous les comprenez par rapport au sens de la phrase et au contexte soit vous allez chercher la traduction. Votre vocabulaire va ainsi s’enrichir naturellement.
Et n’oubliez pas l’oreille !
En entendant les acteurs parler, l’air de rien votre oreille s’habitue à la langue, à la prononciation des mots, aux intonations et aux accentuations.
Bref, en entendant les mots vous allez pouvoir les prononcer plus facilement, mais aussi les reconnaître.
Je vous parie que rapidement vous ne trouverez plus que les acteurs parlent (trop) vite. Vous allez entendre de plus en plus distinctement les mots et les syllabes. Et ça, c’est génial !
Un peu de culture svp…
Cela vous permet d’accéder à certains films qui n’ont pas été traduits. Cherchez, fouillez, prenez le temps de regarder et c’est toute votre culture qui va s’enrichir.
Voyager, apprendre de nouvelles langues c’est également l’envie de s’imprégner de nouvelles cultures, de comprendre l’histoire, des autres modes de vie.
Concrètement, comment faire pour apprendre une langue en regardant des films et des séries en VO ?
Commencez par des films ou séries que vous avez déjà vus
On a tous une série ou un film que l’on a visionné des centaines de fois… Euh, ne me dites pas que je suis la seule ?
Non… ouf ! Alors, c’est par ceux-là que vous devez commencer, car l’histoire vous la connaissez et les dialogues également, peut-être même par cœur !
Ainsi, vous ne serez pas perdu au cours du film, l’exercice ne sera pas difficile et vous vous habituerez doucement à écouter une autre langue que le français.
Vivez 100 % VO
À partir de maintenant, exit les films et les séries doublés.
Plus de ça chez vous ! De la VO et rien que de la VO !
Alors au début, ça ne sera pas simple, car vous n’allez pas comprendre les intrigues aussi bien que lorsque vous regardiez la télévision en français. En plus, vous allez trouver que les acteurs parlent vite et vous n’allez peut-être pas comprendre les mots, même les plus simples.
C’est normal, vous n’êtes pas habitué, votre oreille non plus, alors il ne faut pas que vous baissiez les bras. Persistez. Au fil du temps, vous allez comprendre de plus en plus de choses, déjà par le contexte, mais aussi avec votre progression.
Aidez-vous des sous-titres
Activez les sous-titres en VO dés le début. Pas de sous-titre en français ! Savez-vous pourquoi ? Le cerveau ne sait pas faire 2 choses simultanément. Si si je vous assure ! Même vous, mesdames, il n’y a pas que les hommes qui ne savent pas faire 2 choses en même temps. Et comme le cerveau se dirige instinctivement vers la facilité, vous allez vous concentrer sur la lecture en français. BOF BOF pour apprendre l’anglais, ou une autre langue.
C’est pourquoi, je vous recommande uniquement les sous-titres en VO, cela vous permettra d’assimiler plus rapidement et d’apprendre de nouveaux mots.
Lorsque vous vous sentirez plus à l’aise, désactivez les sous-titres. Vous pouvez apprendre une langue en regardant des films ou des séries grâce à cette chaîne YouTube géniale ou si vous cherchez un film en anglais facile à comprendre vous pouvez regarder avec l’aide de Fleex.
Fixez-vous de minis objectifs
Lors des sessions, fixez-vous un objectif, par exemple essayez d’apprendre un certain nombre de nouveaux mots de vocabulaire.
Gardez un petit bloc-notes près de vous et notez-les. Ne passez pas votre temps à écrire, mais par exemple captez 10 nouveaux mots à chaque film.
Regardez régulièrement la TV
Oh le conseil qui fera plaisir à beaucoup… la pratique régulière ! 2 à 3 films par semaine, ou pour les accros des séries un petit épisode par jour… Non, non je n’ai pas dit la nuit complète pour terminer la saison. 😉
Et vous, comment faites-vous pour apprendre les langues de façon agréable ? Partagez vos expériences dans les commentaires. 🙂